Israeli voters tell Haaretz why they will vote differently in next week’s election
One of their political weapons is cancel culture, driving people from their jobs, shaming dissenters, and demanding total submission from anyone who disagrees. This is the very definition of totalitarianism, and it is completely alien to our culture and to our values and it has absolutely no place in the United States of America.
This attack on our liberty, our magnificent liberty must be stopped and it will be stopped very quickly. We will expose this dangerous movement, protect our nation’s children from this radical assault, and preserve our beloved American way of life. In our schools, our newsrooms, even our corporate boardrooms, there is a new far-left fascism that demands absolute allegiance. If you do not speak its language, perform its rituals, recite its mantras, and follow its commandments, then you will be censored, banished, blacklisted, persecuted, and punished. It’s not going to happen to us.
„They think the American people are weak and soft and submissive,“ he said. „But no, the American people are strong and proud, and they will not allow our country and all of its values, history and culture to be taken from them.“
In response, the crowd erupted in cheers of „USA! USA!“ and „Four more years!“
The problem with masks, Hassig said, is the psychological element.
She called it a “normative behavior” much like littering.
Die zweite Erklärungsebene, die hier eingeschoben werden muss, ist jene der medialen Realitäten. Das Tempo des Newsflows killt die Bedeutung der Nachricht. Die News werden durchs Netz gejagt, was am Vormittag noch ein Skandal war, ist am Nachmittag eine Randnotiz. Das Gewicht der Nachricht nimmt im Sekundentakt ab
Für Leser, Hörer, User entschwindet die Orientierung bezüglich dessen, was wirklich wichtig, was wirklich von gesellschaftspolitischer Relevanz ist.